Qui định này áp dụng cho tất cả các vấn đề liên quan tới việc sử dụng dịch vụ khảo sát trực tuyến giữa người sử dụng dịch vụ và Vina research.

Điều khoản 1: Định nghĩa
Trong qui định này, những từ sau được hiểu theo nghĩa được giải thích dưới đây.
1. “Thành viên” tức là những người được chấp nhận sau khi người đó chấp thuận những qui định này và đăng ký sử dụng dịch vụ theo đúng thủ tục mà công ty chúng tôi qui định.
2. “Điểm thưởng”ở đây là điểm cộng Vina research dành cho thành viên do Vinaresearch quản lý.

Điều khoản 2: Phạm vi và sửa đổi của qui định
Người sử dụng là người chấp thuận qui định này và sử dụng dịch vụ theo cách thức mà công ty chúng tôi quy định.

Điều khoản 3: Về việc thu thập thông tin cá nhân và mục đích của việc thu thập thông tin cá nhân.
1. Công ty chúng tôi thu thập thông tin cá nhân với mục đích xác định và công khai rõ ràng, thu thập thông tin ở mức độ cần thiết để đạt tới mục đích đó.Ngoài ra, những mục đích sử dụng không thuộc những điều dưới đây sẽ chỉ sử dụng sau khi có được sự đồng ý của thành viên.
(1) Thực thi hay quản lý dịch vụ.
(2) Cùng với việc thực thi dịch vụ, mẫu khảo sát hoặc quà tặng được gửi đi.
(3) Trả lời hỏi đáp của thành viên.
(4) Những việc khác liên quan tới nghiệp vụ.
2. Khi nhận được trả lời cho các khảo sát, có trường hợp công ty chúng tôi sẽ thu thập dữ liệu thông tin cá nhân của thành viên ở dạng đã được chuyển thành dữ liệu thống kê, không xác định được cá nhân trả lời. Mục đích là muốn sử dụng dữ liệu ở dạng không xác định cá nhân trả lời. Khi thành viên cung cấp thông tin cá nhân cho chúng tôi đồng nghĩa với việc họ chấp thuận mục đích sử dụng này. Mặt khác, việc cung cấp thông tin cá nhân cho chúng tôi là tùy ý thành viên. Tuy nhiên, nếu không cung cấp những thông tin mà công ty chúng tôi yêu cầu thì có thể sẽ không được nhận 1 phần dịch vụ hoặc tất cả các dịch vụ.
3. Có trường hợp công ty chúng tôi sẽ thu thập thông tin liên quan tới tình trạng sử dụng dịch vụ của khách hàng. Công ty chúng tôi sẽ sử dụng thông tin này để nâng cao chất lượng dịch vụ hoặc để phân tích, chắt lọc... khi xem xét đưa ra những dịch vụ mới.

Điều khoản 4: Về việc sử dụng thông tin cá nhân của thành viên
Thông tin cá nhân của thành viên sẽ chỉ được sử dụng trong phạm vi mục đích đã được chỉ sẵn
1. Có trường hợp công ty chúng tôi thông kê, phân tích tình trạng sử dụng của thành viên nhằm nâng cao chất lượng dịch vụ.
2. Có trường hợp công ty chúng tôi sử dụng thông tin cá nhân thu thập được để khảo sát thị trường.
Trong trường hợp này, chúng tôi cam kết những thông tin xác định được cá nhân sẽ không được đăng tải hay công khai.
3. Trường hợp ủy thác nghiệp vụ cho bên thứ ba thì thông tin cá nhân sẽ có thể được cung cấp cho bên thứ ba trong phạm vi cần thiết để tiến hành nghiệp vụ. Tuy nhiên, trong trường hợp này thì công ty chúng tôi sẽ dựa trên văn bản để yêu cầu bên thứ ba có trách nhiệm tương tự trong việc giữ bí mật và có những nỗ lực chỉ đạo,giám sát cẩn thiết, thích hợp để quản lý thông tin cá nhân đã được cung cấp một cách an toàn. Bên cạnh đó, bên thứ ba không được phép sử dụng thông tin cá nhân ngoài mục đích đã được chỉ định.
4. Có trường hợp dùng thông tin cá nhân thu thập được để giới thiệu về dịch vụ mới của công ty hay những dịch vụ được đánh giá là có lợi cho thành viên.
5. Có trường hợp cần liên lạc với thành viên thì sẽ dùng email, địa chỉ, số điện thoại đã đăng ký để liên lạc.
6. Công ty chúng tôi không cung cấp thông tin cá nhân của thành viên cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý của cá nhân đó. Trong trường hợp cung cấp cho bên thứ ba khi đang được đồng ý của thành viên thì sẽ được trình bày rõ ràng ở trang đó.Tuy nhiên, do lý do marketing mà có trường hợp thông tin cá nhân sẽ được cung cấp cho bên thứ ba dưới dạng dữ liệu thống kê mà không xác định được cá nhân đó. Bên cạnh đó, trường hợp trên cơ sở pháp luật, bị cơ quan có thẩm quyền liên quan yêu cầu cung cấp thông tin thì sẽ cung cấp thông tin ở mức độ ít nhất có thể trong phạm vi bị yêu cầu.
7. Thông tin khách hàng và thông tin của bên thứ ba ( trước đó đã có khế ước bảo vệ bí mật với công ty chúng tôi) có thể được so sánh đối chiếu ở mức độ cần thiết thấp nhất. Đây không phải là việc kết hợp thông tin của bên thứ ba và bên công ty chúng tôi mà mục đích của việc này là để xác định xem có thành viên đăng ký nhiều lần không.

Điều khoản 5: Chấp nhận thành viên
Sau khi đã tiến hành đăng ký thành viên. Nếu rơi vào các trường hợp dưới đây thì có khả năng không được chấp nhận thành viên.Bên cạnh đó, sau khi đã được chấp nhận thành thành viên, nếu bị phát hiện rơi vào những trường hợp này cũng có thể sẽ bị xóa bỏ tư cách thành viên.
1. Trường hợp người đó không có thật
2. Trường hợp bị phát hiện trong quá khứ đã từng vi phạm quy định thành viên dẫn tới bị mất tư cách thành viên của dịch vụ hoặc bị xóa bỏ thành viên.
3. Trường hợp phát hiện ra thông tin đăng ký không đúng sự thật, viết sai hoặc viết thiếu, sau khi liên lạc vẫn không chỉnh sửa.
4. Trường hợp người đăng kí dưới 16 tuổi mà không có sự đồng ý của người bảo lãnh
5. Trường hợp sống ở ngoài lãnh thổ Việt Nam
6. Trường hợp đã đăng ký dịch vụ đó (đăng ký 2 lần)
7. Những trường hợp khác, khi mà công ty chúng tôi cho rằng không thích hợp làm thành viên.

Điều khoản 6: Trách nhiệm quản lý thông tin đăng ký có bao gồm Tên đăng nhập và Mật khẩu
Đối với thành viên, những điều khoản cần thiết cho việc sử dụng dịch vụ (sau đây sẽ gọi là những thông tin đăng ký) như mật khẩu,... là rất quan trọng.
1. Thành viên không thể chuyển nhượng, nhường quyền sử dụng những thông tin đăng ký cho thành viên khác hay cho bên thứ ba. Không thể mua bán, đổi tên.
2. Thành viên phải có trách nhiệm trong việc bảo quản,sử dụng mật khẩu đã đăng ký, không được làm tổn hại tới công ty. Thành viên nhất thiết phải có trách nhiệm với những dịch vụ được sử dụng. Nếu gây ra tổn hại cho công ty, bản thân, thành viên khác hay bên thứ ba và bị bắt bồi thường thì nhất thiết phải có trách nhiệm thanh toán.
3. Nếu công ty chúng tôi nhận thấy thành viên không tham gia dịch vụ trong 1 thời gian nhất định nào đó thì có thể sẽ dừng quyền sử dụng dịch vụ đó của thành viên. Mặt khác, trong trường hợp khẩn cấp, công ty có thể sẽ xóa những thông tin đăng ký của thành viên mà chưa nhận được chấp thuận. Công ty chúng tôi dùng biện pháp này để khi thành viên không sử dụng được dịch vụ mà tổn hại lại phát sinh thì công ty cũng hoàn toàn không phải chịu trách nhiệm

Điều khoản 7: Thông tin của thành viên
1. Nội dung thông tin mà thành viên dùng đăng ký dịch vụ sẽ thuộc quyền sở hữu của công ty chúng tôi.
2. Công ty chúng tôi về nguyên tắc sẽ không công khai những thông tin mà từ đó xác định được từng cá nhân (tên, điện thoại, địa chỉ mail) cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý của chủ thông tin. Tuy nhiên, những thông tin mà không xác định được từng cá nhân thì có trường hợp sẽ công khai mà không cần đến sự chấp thuận của chủ thông tin đó.
3. Trường hợp công ty chúng tôi thấy thành viên có những hành động làm tổn hại tới Vina research, site liên kết, thành viên khác hay bên thứ ba thì công ty có thể thông báo cho bên thứ ba hay những cơ quan pháp luật liên quan về nội dung đăng ký của thành viên đó.
4. Trường hợp bị yêu cầu cho biết nội dung đăng ký của thành viên bởi tòa án, viện kiểm sát, cảnh sát, hiệp hội người tiêu dùng, hay những cơ quan có thẩm quyền thì để bảo vệ quyền lợi, tín nhiệm, tài sản của công ty mà công ty sẽ đưa ra 1 phần nội dung thông tin.
5. Trường hợp thành viên trong quá trình sử dụng dịch vụ có phát sinh than phiền, phàn nàn, tố tụng với công ty chúng tôi, thành viên khác hay với bên thứ ba thì tất cả những gì đã được công ty yêu cầu ( những giấy tờ hay cuộc nói chuyện đàm phán,...)sẽ được công khai.
6. Để phục vụ cho việc tặng gửi giải thưởng, thư từ, có trường hợp công ty chúng tôi sẽ đưa thông tin về địa chỉ gửi đến cho bên công ty liên kết ( đã có hợp đồng bảo hộ thông tin cá nhân với công ty chúng tôi).

Điều khoản 8: Điều kiện của đối tượng khảo sát
Trường hợp làm việc tại các công ty quảng cáo, marketing, nghiên cứu thị trường thì không được tham gia khảo sát.

Điều khoản 9: Nhận gửi thư tín
1. Khi liên lạc với công ty chúng tôi qua e-mail thì phải sử dụng địa chỉ mail đã đăng ký trong thông tin đăng ký thành viên.
2. Chúng tôi không chịu trách nhiệm trong trường hợp liên lạc qua mail giữa công ty và thành viên bị chậm trễ hay mail không gửi tới thành viên bị mất lợi ích, thiệt hại.
3. Khi công ty chúng tôi gửi e-mail cho thành viên xác định nào đó thì nội dung của e-mail tuyệt đối không được gửi lại hay công khai cho bên thứ ba.

Điều khoản 10: Thủ tục thay đổi
Khi thành viên muốn thay đổi nội dung đăng ký thì cần tuân theo những thủ tục công ty yêu cầu để tiến hành. Bên cạnh đó, thành viên phải nhanh chóng hoàn thành những thủ tục xác nhận thông tin đăng ký (được tiến hành định kỳ) của công ty.

Điều khoản 11: Từ bỏ thành viên
Khi thành viên muốn từ bỏ dịch vụ thì cần phải gửi đơn theo mẫu định sẵn của công ty. Tất cả quyền lợi, đặc quyền liên quan tới dịch vụ sẽ mất hiệu lực.

Điều khoản 12: Dừng, xóa bỏ tư cách thành viên
Những thành viên rơi vào 1 trong những trường hợp sau đây thì công ty chúng tôi có thể dừng hoặc xóa bỏ tư cách thành viên mà không thông báo. Sau đó cho dù thành viên có thắc mắc gì thì công ty chúng tôi cũng không có nghĩa vụ phải giải thích. Thành viên cần hiểu rõ trước đó.
Thêm vào đó, trong trường hợp thành viên rơi vào 1 trong các điều sau, làm tổn hại tới công ty thì thành viên phải đền bù thiệt hại cho công ty hay cho bên thứ ba.
1. Lúc đăng ký khai báo gian dối.
2. Dùng thông tin cá nhân của người khác hay người không có thật để khai báo.
3. Đã đăng ký dịch vụ khảo sát khác của công ty hay đã đăng ký dịch vụ này rồi (đăng ký 2 lần)
4. Không trả lời e-mail của công ty sau 1 thời gian nhất định
5. Có những hành vi bất chính khi trả lời khảo sát.
6. Sử dụng mật khẩu 1 cách không chính đáng, đưa cho bên thứ ba sử dụng.
7. Gây cản trở cho việc quản lý dịch vụ.
8. Vi phạm khoản mục nào đó trong quy định này.
9. Những cái khác mà công ty chúng tôi cho rằng không thích hợp là thành viên.

Điều khoản 13: Thù lao của khảo sát
1. Công ty chúng tôi tặng điểm thưởng, quà tặng, tiền mặt cho thành viên tham gia trả lời khảo sát. Mặt khác, nếu bỏ dịch vụ trước khi được cấp những khoản thù lao này thì quyền nhận những khoản này sẽ bị mất.
2. Các loại thù lao sẽ do công ty chúng tôi quy định trong mỗi khảo sát.
3. Sau khi thành viên trả lời khảo sát thì những website liên kết về dịch vụ điểm thưởng hay công ty sẽ xác minh xem thành viên có thỏa mãn điều kiện cộng điểm thưởng hay không. Sau khi xem xét thấy phù hợp sẽ cộng số điểm thỏa đáng cho thành viên.
4. Trường hợp website liên kết về dịch vụ điểm thưởng vì 1 lý do nào đó không chấp nhận thì sẽ không được cộng điểm thưởng. Lúc đó,công ty chúng tôi không có trách nhiệm phải giải thích lý do cho người dùng.
5. Trường hợp thành viên không tuân theo những quy tắc, yêu cầu của công ty hoặc website liên kết về dịch vụ điểm thưởng hay trường hợp cách thức trả lời khảo sát không chính đáng, bị phát hiện có gian dối thì điểm thưởng sẽ có thể bị xóa.
6. Công ty chúng tôi không có trách nhiệm cộng điểm thưởng trong trường hợp thành viên sử dụng dịch vụ không đúng với điều kiện yêu cầu hoặc ngoài phạm vi ứng dụng dẫn tới phát sinh trục trặc.
7. Trường hợp điểm được cộng hay trừ đúng theo các quy tắc đã định nhưng do chương trình bị lỗi dẫn tới số điểm thưởng còn dư của thành viên không được phản ánh đúng thì công ty có thể điều chỉnh lại điểm thưởng cho đúng.

Điều khoản 14: Xóa điểm thưởng
Nếu rơi vào 1 trong các trường hợp sau thì công ty chúng tôi có thể xóa một phần hoặc tất cả điểm thưởng trong số điểm thưởng còn dư tại website liên kết về dịch vụ điểm thưởng. Mặt khác, công ty hoàn toàn không chịu trách nhiệm hay bồi thường trong việc điểm thưởng bị xóa. Trường hợp tiền hay vật phẩm đã được tiến hành trao đổi thì thành viên có trách nhiệm phải hoàn trả lại và bồi thường thiệt hại cho công ty.
1. Trường hợp thành viên không trả lời bất kỳ khảo sát nào trong vòng 1 năm.
2. Trường hợp đã đăng ký dịch vụ khảo sát khác của công ty hay đã đăng ký dịch vụ này rồi (đăng ký 2 lần)
3. Trường hợp website liên kết về dịch vụ điểm thưởng yêu cầu xóa điểm thưởng đã cộng và công ty chúng tôi xem xét thấy yêu cầu đó là chính đáng.
4. Trường hợp thông tin gửi cho công ty hoặc website liên kết về dịch vụ điểm thưởng có những dấu hiệu không chính đáng, viết sai, khai báo gian dối.
5. Trường hợp trả lời những khảo sát mà chưa được gửi tới địa chỉ mail của thành viên, hoặc trả lời khảo sát không đăng trên website.
6. Trường hợp trả lời những khảo sát trước khi khảo sát đó được đăng trên website hoặc trước khi được gửi tới qua mail khảo sát.
7. Trường hợp thành viên trả lời tất cả các câu trong bảng khảo sát với cùng 1 lựa chọn. Hoặc trả lời sai lệch hoàn toàn với nội dung câu hỏi hoặc trả lời sai rõ ràng.
8. Trường hợp thành viên trả lời khảo sát với tư cách là thành viên khác, hoặc cùng 1 người nhưng đăng ký nhiều lần thành viên.
9. Trường hợp thành viên cùng lúc đăng ký tham gia nhiều cuộc thảo luận được tổ chức cùng ngày cùng giờ nhưng không xóa bỏ những thảo luận không thể tham gia. Hay trường hợp vắng mặt trong cuộc thảo luận mà không có liên lạc trước đó gì cả.
10. Trường hợp gian lận để lấy điểm thưởng.
11. Trường hợp vi phạm quy định này.
12. Trường hợp nhận thấy do lỗi của hệ thống mà điểm thưởng của thành viên được cộng nhiều hơn so với điểm đáng được cộng.
13. Những trường hợp khác, khi mà công ty chúng tôi thấy xóa điểm thưởng đã cộng của thành viên là hợp lý.

Điều khoản 15: Nghiêm cấm việc sử dụng thông tin với mục đích riêng
Thành viên không được phép sử dụng các thông tin của Vina research với mục đích cá nhân kiếm lợi.

Điều khoản 16: Trao đổi thông tin giữa các thành viên
1. Thành viên phải tự có trách nhiệm trong việc sử dụng dịch vụ, trong quá trình sử dụng không được gây phiền hà cho Vina research, trang liên kết về dịch vụ điểm thưởng, các thành viên khác hay bên thứ ba.
2. Chúng tôi hoàn toàn không chịu trách nhiệm trong việc thành viên thông qua Vina research để trao đổi thông tin với các thành viên khác và các hành vi phát sinh từ đó.

Điều khoản 17: Các điều khoản cấm
Các thành viên không thể có những hành vi trực tiếp hoặc gián tiếp thuộc các trường hợp được liệt kê sau đây khi sử dụng dịch vụ của Vina reseach
1. Trường hợp vi phạm đạo đức.
2. Trường hợp liên quan đến các hành vi phạm tội.
3. Trường hợp vi phạm các quyền sử hữu trí tuệ hoặc quyền lợi của bên thứ ba hoặc các thành viên khác ( bao gồm bản quyền, thiết kế, bằng sáng chế, đăng ký nhãn hiêu, bí quyết...)
4. Trường hợp vị phạm tài sản, uy tín hoặc những thông tin cá nhân của các thành viên khác.
5. Trường hợp vi phạm pháp luật.
6. Trường hợp gây ảnh hưởng không tốt đến các thành viên khác hoặc bên thứ ba.
7. Trường hợp thành viên vu khống các thành viên khác hoặc bên thứ ba.
8. Các trường hợp cản trở hoạt động hoặc gây tổn hại đến uy tín của chúng tôi.
9. Trường hợp cùng 1 người mà đăng ký thành viên nhiều lần
10. Các trường hợp khác mà chúng tôi xác định là không phù hợp.

Điều khoản 18: Ngừng hoặc thay đổi nội dung của dịch vụ
Công ty chúng tôi có thể sẽ thay đổi các yêu cầu về quy tắc sử dụng, thay đổi nội dung dịch vụ mà không cần phải báo trước. Thành viên cần chấp nhận điều này.
Thêm vào đó, công ty chúng tôi có thể sẽ tạm dừng dịch vụ mà không báo trước cho thành viên trong các trường hợp sau đây. Công ty hoàn toàn không chịu trách nhiệm nếu thành viên hay bên thứ ba bị thiệt hại do thay đổi hay dừng dịch vụ này.
1. Trong trường hợp công ty bảo dưỡng , kiểm tra, sửa chữa, thay đổi hệ thống định kì hoặc trong những trường hợp khẩn cấp.
2. Trường hơp hỏa hoạn, mất điện làm không cung cấp được dịch vụ.
3. Trường hợp thiên tai như động đất , lụt lội, sóng thần... làm không cung cấp được dịch vụ.
4. Trường hợp chiến tranh, bạo loạn, bạo động, đình công... làm không cung cấp được dịch vụ.
5. Những trường hợp khác khi mà công ty xem xét về mặt ứng dụng hay về kỹ thuật và nhận thấy cần tạm ngừng dịch vụ.

Điều khoản 19: Về sự gián đoạn và bảo hiểm nội dung dịch vụ
Nội dung của dịch vụ là nội dung mà công ty có thể cung cấp vào thời điểm đó. Công ty chúng tôi không bảo đảm về tính khả năng, tính ứng dụng, tính hữu dụng... của những thông tin được cung cấp hay những thông tin mà thành viên đăng ký hay đăng tải. Công ty chúng tôi, với bất kỳ lý do nào cũng hoàn toàn không chịu trách nhiệm cho những tổn thất mà thành viên hay bên thứ ba gặp phải khi dịch vụ cung cấp bị chậm trễ hay bị gián đoạn.

Điều khoản 20: Thông tin bị xóa
Trong trường hợp nội dung đăng ký dịch vụ của thành viên vượt quá 1 thời gian quy định hay 1 dung lượng nhất định thì có thể bị xóa mà không báo trước. Thêm vào đó,trong trường hợp cần thiết cho việc bảo trì, quản lý dịch vụ thì cũng có thể nội dung thông tin đăng ký của thành viên bị xóa mà không báo trước.

Điều khoản 21: Thiết đặt nội dung cung cấp dịch vụ
1. Công ty chúng tôi có thể sẽ dựa theo những quy định này để thay đổi, thiết đặt phạm vi cung cấp dịch vụ cho từng thành viên một cách hợp lý.
2. Công ty chúng tôi không chịu trách nhiệm trong trường hợp thành viên sử dụng dịch vụ của công ty để truy cập vào dịch vụ của công ty khác gây ra những vấn đề rắc rối với người quản lý hay thành viên của công ty khác hoặc với bên thứ ba. Nếu việc này gây ra thiệt hại cho bên thứ ba hay cho công ty chúng tôi thì thành viên phải có trách nhiệm bồi thường thiệt hại đã gây ra.

Điều khoản 22: Những khoản mục miễn nhiệm.
1. Công ty chúng tôi không chịu trách nhiệm và sẽ không bồi thường trong trường hợp thành viên bị thiệt hại khi sử dụng dịch vụ.
2. Công ty không chịu trách nhiệm và không bảo đảm về tính an toàn , tính chính xác, tính hợp pháp, tính hợp mục đích... của các trang liên kết về dịch vụ điểm thưởng .
3. Công ty chúng tôi, với bất kỳ lý do nào cũng hoàn toàn không chịu trách nhiệm trong trường hợp thông tin đăng ký thành viên, thông tin đăng tải bị xóa, tư cách thành viên bị đình chỉ, xóa bỏ, dịch vụ bị đình chỉ, gián đoạn hay ngưng hoạt động.
4. Công ty có thể thiết đặt mới, thay đổi hay ngừng các loại, nội dung, số điểm thưởng của các ưu đãi. Công ty không có trách nhiệm bồi thường nếu thành viên bị thiệt hại bởi những lý do này.
5. Công ty hoàn toàn không chịu trách nhiệm nếu quà tặng được trao cho thành viên bị mất hay đánh cắp.
6. Những quà tặng được cung cấp mà không sử dụng không thể đổi ra điểm thưởng tương ứng hay đổi thành các quà tặng khác. Công ty không có trách nhiệm bồi thường cho những quà tặng không được sử dụng.
7. Công ty hoàn toàn không chịu trách nhiệm cho các vấn đề về chậm trễ, mất mát, trộm cắp, tổn hại , thiệt hại... trong quá trình chuyển phát quà, tiền. Công ty sẽ không gửi lại, phát hành lại ,mua lại hay trả lại điểm thưởng cho thành viên.
8. Trường hợp nội dung đăng ký của thành viên bị thiếu sót dẫn tới việc liên lạc hay các quà tặng được gửi bị chậm trễ hay không tới được thì công ty vẫn sẽ coi như đã được chuyển tới/liên lạc đúng dự định. Công ty không chịu trách nhiệm nếu thành viên bị tổn thất vì những điều này.
9. Công ty chúng tôi hoàn toàn không chịu trách nhiệm với những tiêu chuẩn của trang liên kết. Thể theo tiêu chuẩn của các trang này mà thành quả của thành viên không được chấp nhận, bị xóa hay bị điều chỉnh gấy tổn thất, thiệt hại... cho thành viên thì công ty cũng không có trách nhiệm bồi thường. mất hay đánh cắp.

Điều khoản 23 : Bồi thường thiệt hại
1. Trong trường hợp thành viên sử dụng dịch vụ gây ra tổn thất cho thành viên khác hay cho bên thứ ba thì thành viên đó phải chịu trách nhiệm giải quyết, bồi thường. Công ty không có trách nhiệm bồi thường.

2. Trường hợp thành viên vi phạm các quy ước này hay có những hành động bất chính hoặc hành vi vi phạm pháp luật làm công ty bị thiệt hại thì công ty có quyền yêu cầu thành viên bồi thường tương xứng với những gì bị tổn thất.


Điều khoản 24: Cơ sở pháp luật và nơi giải quyết tố tụng:
Các quy định này được dựa trên cơ sở pháp luật nước Việt Nam . Mặt khác, khi giữa thành viên và công ty xảy ra kiện cáo tố tụng thì tòa án tại nơi đặt trụ sở chính của công ty (Hồ Chí Minh) sẽ là nơi giải quyết tố tụng.

Điều khoản 25: Về vấn đề bản quyền:
Mọi thông tin khảo sát đều thuộc quyền sở hữu của Vinaresearch, do đó các thành viên tham gia khảo sát không được sao chép và sử dụng nội dung này trên các website và blog khác.
Nếu phát hiện ra những sai phạm này Vinaresearch có quyền yêu cầu gỡ bõ các nội dung đó. Trong trường hợp yêu cầu không được thực hiện, người vi phạm phải chịu mọi sự xử lí của pháp luật về yêu cầu bản quyền.